Keno Tung (b. 1991, Taipei, Taiwan) is a sound-based video artist, podcaster, and arts worker who currently lives in New York. Tung obtained her BFA in the motion picture from National Taiwan University of Art in Taipei, Taiwan in 2014 and now is further to attain her MFA degree in Fine Art from School of Visual Art in New York. Tung’s practice explores the limitation in language expression by creating literature conversation in sounds, that comes from unclear situations and dimensions, within one-minute short video.

KENO TUNG(b. 1991,台灣台北)是一位目前生活在紐約的聲音與影像藝術家、音頻節目主持人和藝術工作者。他於2014年取得國立臺灣藝術大學電影學系學士學位,隨後前往紐約在紐約視覺藝術學院繼續攻讀純藝術。他的作品主要透過具有文學性質的日常對話,探討語言表達的困難與限制,利用一分鐘的短影像製造模糊不清的事件與時空交錯的想像空間。

kenotung@gmail.com

(US)Tel: (213)308-8372

Podcast: 正念藝術家製造公司 Mindfulness Artist.co

www.mindfulness-artist.com

  • LinkedIn Social Icon
  • Instagram Social Icon
  • Facebook Social Icon

© 2019 by SHIH HAN TUNG

STATEMENT

My work is to create a surreal space between human interactions in the daily mundane lives. I usually magnify and twist disappointment, frustration, and misunderstanding of all the limitation in language expression by creating literature conversation in sounds, that comes from unclear situations and dimensions, within one-minute short video.

Originally from Taiwan, a place controversially considered a country. I am a Non-binary queer, a person defined neither male or female. In addition, as a student who lives abroad and required to communicate in two languages on a daily basis, I have been feeling so awkward to verbally express my deep desire to be understood and heard since I feel I am always outside of any definite category. The eagerness drives me to emotionally relay my words through people’s interactions.

In my work, there is always a transparent feeling of watching a movie as a third person like a soul from another dimension. I make conversations that plays on a specific frame of an entire image. The image symbolizes the inner emotions occurring in another time-space in opposition to the listeners from the outside world.

In my ongoing project INSTANT CINEMA, every one-minute video work is built one after another in New York City. This is the first time I extend my sound-based video work to public areas where people can go discover locations, which were shot in videos, and access it by having a QR code available. It makes my works more accessible beyond gallery and studio.

藝術家自述

 

我的作品在於創造那些日常生活中,人與人交流之間的超現實空間。透過具有文學性質的日常對話,放大及扭曲聲音裡因為語言限制而產生的失望、挫折與誤會,利用一分鐘的短影像製造模糊不清的事件與時空交錯的想像。

由於我來自國籍曖昧不清的台灣,同時身為一個非男非女的跨性別酷兒以及留學在美國、必須切換兩種語言度日的華人,如何用文字深入表達自我認同來獲得被理解的需求一直都是充滿困難與障礙的,種種因素促使我將壓抑的情感藉由人們最單純、卻也可以很複雜的日常對話中獲得釋放。

在我的作品中,總是非常明顯的給人感覺像是從一個靈魂的角度,在另一個次元中觀看一部平凡無奇的人生電影。聲音與對話來自整個影像中的另一個紅色框框裡,象徵著「說話者的內在世界」和「聆聽者的外在世界」是充滿矛盾和反差的。框內上演的戲碼與什麼事都沒發生的匡外同時存在在一個時空中,從彩色黑白的畫面區別,我希望讓觀者自己選擇在哪一個框裡去觀察事件

我目前在紐約的藝術計畫‘’瞬間電影院‘’‘,正在一支一支的完成拍攝與編輯。這是我第一次將以聲音為主角的錄像藝術從螢幕延伸到戶外公共場所,所有觀眾可以透過我貼在每個拍攝地點的二維碼,主動或被動的發現作品,並且身歷其境在影像裡的背景空間,跳脫工作室或藝廊的觀賞體驗。